The Muslim Web - Qur'an Browser

Chapter:   Verse range:   Display: Yusuf Ali Shakir Pickthall Transliteration Arabic

Display: Entire Sura | Context | Pooya/Ali commentary

Yusuf Ali translation Shakir translation Pickthall translation
11:69 There came Our messengers to Abraham with glad tidings. They said, "Peace!" He answered, "Peace!" and hastened to entertain them with a roasted calf. And certainly Our messengers came to Ibrahim with good news. They said: Peace. Peace, said he, and he made no delay in bringing a roasted calf. And Our messengers cam unto Abraham with good news. They said: Peace! He answered: Peace! and delayed not to bring a roasted calf.
11:70 But when he saw their hands went not towards the (meal), he felt some mistrust of them, and conceived a fear of them. They said: "Fear not: We have been sent against the people of Lut." But when he saw that their hands were not extended towards it, he deemed them strange and conceived fear of them. . They said: Fear not, surely we are sent to Lut's people. And when he saw their hands reached not to it, he mistrusted them and conceived a fear of them. They said: Fear not! Lo! we are sent unto the folk of Lot.
11:71 And his wife was standing (there), and she laughed: But we gave her glad tidings of Isaac, and after him, of Jacob. And his wife was standing (by), so she laughed, then We gave her the good news of Ishaq and after Ishaq of (a son's son) Yaqoub. And his wife, standing by laughed when We gave her good tidings (of the birth) of Isaac, and, after Isaac, of Jacob.
11:72 She said: "Alas for me! shall I bear a child, seeing I am an old woman, and my husband here is an old man? That would indeed be a wonderful thing!" She said: O wonder! shall I bear a son when I am an extremely old woman and this my husband an extremely old man? Most surely this is a wonderful thing. She said: Oh woe is me! Shall I bear a child when I am an old woman, and this my husband is an old man ? Lo! this is a strange thing!
11:73 They said: "Dost thou wonder at God's decree? The grace of God and His blessings on you, o ye people of the house! for He is indeed worthy of all praise, full of all glory!" They said: Do you wonder at Allah's bidding? The mercy of Allah and His blessings are on you, O people of the house, surely He is Praised, Glorious. They said: Wonderest thou at the commandment of Allah ? The mercy of Allah and His blessings be upon you, O people of the house! Lo! He is Owner of Praise, Owner of Glory!
11:74 When fear had passed from (the mind of) Abraham and the glad tidings had reached him, he began to plead with us for Lut's people. So when fear had gone away from Ibrahim and good news came to him, he began to plead with Us for Lut's people. And when the awe departed from Abraham, and the glad news reached him, he pleaded with Us on behalf of the folk of Lot.
11:75 For Abraham was, without doubt, forbearing (of faults), compassionate, and given to look to God. Most surely Ibrahim was forbearing, tender-hearted, oft-returning (to Allah): Lo! Abraham was mild, imploring, penitent.
11:76 O Abraham! Seek not this. The decree of thy Lord hath gone forth: for them there cometh a penalty that cannot be turned back! O Ibrahim! leave off this, surely the decree of your Lord has come to pass, and surely there must come to them a chastisement that cannot be averted. (It was said) O Abraham! Forsake this! Lo! thy Lord's commandment hath gone forth, and lo! there cometh unto them a doom which cannot be repelled.



© TheMuslimWeb.com